“Claret is the liquor for boys; 

port, for men;
but he who aspires to be a hero
must drink brandy”
— Samuel Johnson

「紅酒是男孩喝的,男人喝波特。但是想當英雄的話,就喝白蘭地。」這段話,有些書裡說是法國諺語,其實這句話應該是來自十八世紀的英國大作家山謬約翰遜Samuel Johnson的傳記當中,據說是作家本人說的。當時是因為有人拿著紅葡萄酒勸他飲用,約翰遜博士頗不以為然,說:「先生,這可不行,紅酒是男孩喝的,男人喝波特。但是想當英雄的話,(約翰遜停頓了一下,微笑)一定要喝白蘭地。」

據說約翰遜博士身材頗高,可是他因為小時候生病的關係,一隻眼睛看不見,聽力不好,臉上還留著幼時疾病落下的疤痕。健康上可能不盡如意,但是約翰遜博士喝烈酒飆氣概的「真男人情結」還滿強烈的,他的另一句名言,就跟上面那句來自同一個段落:「人要是掉在紅酒裡面,一直到被酒淹死了都還不會醉。 “a man would be drowned by it before it made him drunk.”」


(圖說:圖片翻攝自網路)

你不知道約翰遜博士是誰?很正常,畢竟十八世紀也很久了,他編纂過莎士比亞作品集,也是歷史上最重要的英文字典《A Dictionary of the English Language(又稱Johnson’s Dictionary )》的撰寫人。如果這樣你還不知道,我也只能告訴你說,網路上流傳甚廣的圖片「你他媽的,我到底看了三小?!(WTF did I Just read?!)」的圖片,正是約翰遜博士的肖像。


(圖說:精美的猴年禮盒包裝,圖片提供:橡木桶洋酒。)

關於白蘭地的名言還很多,最有意思的,應該是寫下《進化論》的大科學家達爾文(Charles Darwin)說的一段,當時,達爾文似乎對動物跟人類的智慧高低差異覺得很不確定,很困惑,他說:“An American Monkey after getting drunk on Brandy would never touch it again, and thus is much wiser than most men.(美洲猴子喝白蘭地喝醉過一次以後,永遠都不會再碰它!這已經比絕大多數的人都要聰明了。)”

所以我們喝白蘭地要多喝幾次,多喝幾種,干邑、雅瑪邑、渣釀白蘭地(Grappa)、蘋果白蘭地、櫻桃白蘭地…..都試試看,才不會變猴子。

你懂吧,猴年,就是要不像猴!

 

 

個人頭像照片
蘇重(Ernest Heavy Su),爵士樂評,廣播主持人,Tasting Whatever編輯總監,三邊會會員、包啤社社員,好酒貪吃,身形肥碩,故而以【重】為名,是個不知節制的人。從早期業務工作的拚酒牛飲,到近年的品飲鑑賞,開始以學習的態度踏進酒的世界。著有【Jazz What 爵士入門】一書,共同撰寫【魔岩爵士聖經】、【秘密基地:台北的音樂版圖】、【男孩吶喊自由鳥】、【我愛周星馳】等書籍。